Pesquisar este blog
terça-feira, 1 de março de 2011
Woody Woodpecker (Pica-Pau)
O Pica-Pau (no original em inglês Woody Woodpecker) é o nome de uma personagem de desenho animado de mesmo nome, um pica-pau antropomórfico (animal com corpo e características humanas), que estrelou vários curta-metragens de animação produzidos pelo estúdio de Walter Lantz e distribuídos pela Universal Pictures. Embora não seja o primeiro dos personagens "malucos" que tornaram-se populares nos anos 1940, o Pica-Pau é considerado um dos personagens mais notáveis do gênero.
O Pica-Pau foi criado em 1940 pelo artista de storyboard Walt Lantz. Em seus primeiros desenhos animados, o Pica-Pau aparece como um pássaro louco, com uma aparência considerada grotesca. Porém, ao longo dos anos, o Pica-Pau sofreu diversas mudanças no seu visual, ganhando traços mais simpáticos, uma aparência mais refinada e um temperamento mais tranqüilo. O Pica-Pau foi inicialmente dublado, nos Estados Unidos, por Mel Blanc, que também fez as vozes de quase todos os personagens do sexo masculino das séries Looney Tunes e Merrie Melodies. Como dublador do Pica-Pau, Blanc foi sucedido por Ben Hardaway, e mais tarde por Grace Stafford, esposa de Walter Lantz.
Os desenhos do Pica-Pau foram transmitidos na televisão pela primeira vez em 1957, no programa The Woody Woodpecker Show, que mostrava novas sequências animadas do Pica-Pau interagindo com as filmagens em live-action de Walter Lantz, como se uma pessoa e um desenho animado estivessem apresentando o programa juntos. Atualmente, The Woody Woodpecker Show é ainda reprisado com freqüência na televisão, sendo que no Brasil, ele é transmitido pela Rede Record.
Lantz produziu os curta-metragens do Pica-Pau até 1972, quando ele fechou definitivamente seu estúdio. Desde então, o personagem só voltou a reaparecer em 1999, no programa The New Woody Woodpecker Show, produzido pela Universal Animation Studios de 1999 à 2003. O Pica-Pau é um dos poucos personagens de desenho animado que possui uma estrela na Calçada da Fama. Ele também fez uma pequena aparição junto com outros personagens famosos no filme Who Framed Roger Rabbit, de 1988.
História
Walter Lantz estava em lua-de-mel quando teve a ideia genial de criar o Pica-Pau, por conta de um exemplar do pássaro que o atormentou e o divertiu na noite de núpcias.
Em 1940, Walter Lantz decidiu que só um novo desenho não era suficiente para tornar seu estúdio famoso. Ele queria um personagem que, com o tempo, evoluísse para uma estrela completa. Então, ele e sua equipe de animadores apresentaram um novo adversário para Andy Panda e seu pai lidarem: um pica-pau louco.
Mas quando Walter Lantz mostrou o desenho do Pica-Pau, intitulado "Knock Knock", a Bernie Kreisler, chefe de departamento da Universal Studios, este o rejeitou, dizendo que aquele passarinho era a coisa mais feia e desajeitada que ele já tinha visto. Porém, Lantz insistiu para que o produzissem, dizendo que ele estava apostando tudo no personagem. A Universal atendeu aos seus pedidos e produziu o desenho, que fez um sucesso estrondoso. Então, Kreisler pediu a Walter Lantz novos episódios, como se nada tivesse acontecido. Depois do sucesso do Pica-Pau como coadjuvante no desenho do Andy Panda, eles resolveram fazer um desenho onde o personagem apareceria sozinho e seria o astro. Então, Lantz precisou de um nome para o Pica-Pau e decidiu chamá-lo de "Woody Woodpecker", que foi também o título do primeiro desenho animado do Pica-Pau.
A criação do personagem
De acordo com um agente de imprensa de Walter Lantz, a idéia de criar o Pica-Pau surgiu durante um incidente ocorrido na noite de núpcias do desenhista com Grace Stafford no Lago Sherwood, quando um pica-pau irritante passou a noite inteira bicando o telhado do chalé que haviam alugado, não deixando que o casal dormisse. Quando o pássaro foi embora, eles descobriram que o pica-pau havia feito um monte de buracos no telhado, por onde a chuva começou a entrar, arruinando de uma vez a noite. A esposa de Walter Lantz, então, teria sugerido que o marido criasse um pica-pau irritante para aparecer em seus desenhos animados. Esta história, porém, não tem muita credibilidade, já que Walter e Grace somente se casaram em 1941, depois que o desenho já havia estreado no cinema.
A Canção do Pica-Pau
O Pica-Pau foi um dos personagens mais populares dos anos 1940,e chegou a ganhar sua própria estrela na Calçada da Fama e até uma música tema chamada: A Canção do Pica-Pau ("The Woody Woodpecker Song"). A canção foi composta por Kay Kyser, e cantada por Gloria Wood e Harry Babbit, em 1948. A música foi um grande sucesso, vendendo cerca de 250.000 discos em 10 dias de lançamento. Em 1948 a "Canção do Pica-Pau" foi usada no desenho animado Apólice Cobertor ("Wet Blanket Policy"), este desenho teve a honra de ser o único que foi indicado para o Oscar de Melhor Música. E foi também neste desenho que foi introduzido um novo personagem: o Zeca Urubu ("Buzz Buzzard"). Drooler's Delight (Delícia Gelada) de 1949 é o último episódio com a voz de Ben Hardaway (Mel Blanc, o 1ª dublador do Pica-Pau, dublou apenas os quatro primeiros episódios) e também o último da chamada "era de ouro" dos anos 40, pois após esse episódio, Walter Lantz por questões financeiras fechou estúdio e só reabre-o 2 anos depois.
A risada
Depois de Happy Rabbit, Mel Blanc usou a risada para o Pica-Pau em seu primeiro desenho animado: "Knock Knock", risada que acabou combinando perfeitamente com o personagem e se tornou a marca registrada do pássaro. O próprio Blanc dublou os três primeiros desenhos do Pica-Pau até o episódio "'Pantry Panic" em 1941, mas depois disso Blanc assinou um contrato de exclusividade com a Warner Bros, que só permitia que ele fizesse as vozes dos personagens da Warner, e ele não pode continuar a fazer a voz do Pica-Pau, e foi substituído pelo dublador Ben Hardaway e também pela própria esposa de Walter Lantz, Grace Stafford, porém a risada que Blanc havia gravado foi usada até o final dos anos 1940 e em 1951 os outros dubladores tiveram que adaptar a risada com suas próprias vozes, por isso ela foi mudando um pouco durante os anos.
Um fato a ser observado, é que tanto Mel Blanc quanto os outros dubladores, gravavam a risada e a voz do Pica-Pau com suas vozes normais, e só depois é que a gravação era acelerada para dar um tom mais "esganiçado" ao Pica-Pau.
No filme Looney Tunes: Back in Action há uma cena cortada que faz referência ao fato de que a risada criada por Mel Blanc ja havia sido usada no Pernalonga, a cena mostra o Pernalonga sendo atingido pelo raio do diamante "Macaco Azul" e se transformando de novo em sua "forma primitiva" (que é o Happy Rabbit) e dando por duas vezes a famosa risada porém com a voz bem grossa, a cena acabou não entrando para o filme, apenas nos extras do DVD.
Boatos
Existem vários boatos na internet de que o ator Walter Silva teria dublado o Pica-Pau na AIC. Na verdade, isso foi algum mal entendido divulgado em algum site que acabou se espalhando pela internet, pois quem dublou o Pica-Pau na AIC foi Olney Cazarré, que também era responsável pela voz do Coelho Ricochete também na AIC. Walter Silva nem era dublador, e sim um radialista que tinha o apelido de "Pica-Pau". Apresentava na Rádio Bandeirantes, o seu programa "Pick-Up do Pica-Pau", que se utilizava de uma gravação da trilha musical "The Woody Woodpecker Song" da abertura dos desenhos do Pica-Pau, antes e depois de cada música tocada na rádio. Isso fez com que todos o chamassem de "Pica-Pau", e Walter assumiu o apelido, passando também a usar nas costas de sua jaqueta vermelha um desenho do Pica-Pau. Fonte: Sítio oficial do ator.
Curiosidades
No Brasil o Pica-Pau não tem nenhum nome, diferente da versão original nos Estados Unidos, onde ele se chama Woody Woodpecker (que traduzido ficaria: "Woody Pica-Pau"). Mas o que poucos sabem hoje em dia, é que nos anos 1950 e 60, quando as revistas em quadrinhos do Pica-Pau chegaram ao Brasil pela EBAL, tentaram fazer uma adaptação brasileira do nome dele, chamando-o de "Údi Údi o Pica-Pau",além do "Leôncio" que se chamava "Joca", e outros personagens que tinham a tradução de seus nomes diferentes. No final dos anos 1960, quando os episódios do Pica-Pau começaram a ser dublados na AIC (antes eles eram exibidos na TV sem nenhuma dublagem), começaram a chama-lo apenas de "Pica-Pau", e nos anos 1970 nos estúdios da BKS, também começaram a utilizar os nomes dos outros personagens, que são conhecidos até hoje.
O Coelho Osvaldo apesar de ter feito parte da turma do Pica-Pau durante algum tempo, não foi criado por Walter Lantz. O personagem foi criado por Walt Disney quando ele trabalhava na Universal, mas quando ele foi despedido, a Universal ficou com seu personagem. Recentemente a Disney recuperou os direitos sobre ele e os primeiros curtas produzidos por Walt Disney.
Andy Panda foi o único personagem de desenho daquela época que praticamente "nasceu" em sua primeira aparição, e foi crescendo nos episódios seguintes até se tornar adulto.
Em O Novo Pica-Pau, há um personagem que é baseado em uma pessoa real. O Doutor Lelé ("Doctor Nutts" ou Dr. "Doug Nutts") é uma caricatura de um comediante estadunidense chamado Don Knotts. O nome do personagem: "Doug Nutts" é uma paródia ao nome "Don Knotts".
Referindo-se à curiosidade acima,no episódio Os Mensageiros também há uma paródia de um artista:Tônia Praga.É uma paródia da artista Sônia Braga.
No desenho A Família Urso a personagem "Bessie Ursula" era constantemente redesenhada em cada episódio. Nos primeiros desenhos ela era desenhada com uma aparência jovem, e tinha uma personalidade mais bem humorada. Com o passar do tempo foram a fazendo mais velha e rabugenta nos episódios, como se a personagem estivesse mesmo envelhecendo.
Na nova série do Pica-Pau há algumas referências a curtas metragens e personagens antigos de Walter Lantz. Alguns tão antigos que fazem a piada parecer sem sentido, como no final do episódio Louco por Praia "Beach Nuts", em que a Senhorita Meany está rodeada de surfistas e dois se chamavam "Moe" e "Miny". Então ela compara o nome dos dois com o dela fazendo uma citação a um antigo desenho em preto e branco de Walter Lantz chamado: "Meany, Miny and Moe", os surfistas porém não entendem a piada feita por ela, pelo fato do desenho ser tão antigo, assim como ancontece também com alguns telespectadores.
No final do episódio do novo Pica-Pau chamado: Bebê Abutre "Baby Buzzard", aparece o mesmo policial que apareceu no curta de 1948 Hora do Bebê "Wacky-Bye Baby".
Durante um episódio de Timão e Pumba chamado: "Mozam-Beaked", em que os dois são atormentados por um pica-pau, é tocada uma música bem parecida com a canção tema do Pica-Pau.
Em um episódio de Os Padrinhos Mágicos chamado: Palhaço da Turma "Class Clown", quando Cosmo estava transformado em um pica-pau, ele bica o tronco de uma árvore e a derruba em cima do Timmy. Então a Wanda com raiva o acerta na cabeça com uma noz, e ele ri igual ao Pica-Pau quando se dá mau no final de algum episódio.
No episódio "The Hard Part" da série Heroes, No momento em que Micah tenta escapar de Candice, aparece uma cena do episódio de 1953: Pica-Pau o Pirata "Buccaneer Woodpecker" sendo exibida na televisão.
No Filme O Filho do Máskara, o bebê Alvey assiste na TV ao episódio Pica-Pau Biruta "Woody Woodpecker" de 1941, e depois se tranforma no personagem para imita-lo.
Na música "Cabeça de Bagre II" dos Mamonas Assassinas, existe um pequeno trecho em que Bento Hinoto faz uma performance semelhante a risada do Pica-Pau usando a guitarra.
Vários episódios já sofreram cortes. Em "Operação Serragem", a cena em que Zeca Urubu é perseguido por uma serra e acaba tendo seu corpo partido em dois foi considerada violenta para o público infantil e acabou sendo cortada. No episódio "O Afanador de Gasolina", a cena em que o Pica Pau diz "Eu sou um diabo necessário" também foi cortada porque a frase foi tida como inadequada.
Na revista do Cebolinha nº37 um Pica-Pau aparece no gibi bem semelhante ao do desenho que possuia até a Risada.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário